Glossaretto
concerne las determinantois Lingunae,
qvi plejparte provenaz el la reservejo basa del pralexar
resp. las prasyllabois de la Indo-Europesa olim exsistuva,
qvielom illi interálie aro registritai como post-remarqynoi
sub la articoloi concernai epí la vocabloi Hellenéseai en
Langenscheidt diccionaro granda, dra Menge-Güthling,
Língua Hellena.
=
(Betrifft die Determinanten der Linguna, die gröhsten Teils
aus dem Grundstock der Urwörter bzw. Ursilben des einstigen
Indoeuropäischen stammen, wie sie u.a. als Nachbemerkungen
in den einzelnen Artikeln zu den altgriechischen
Vokabeln im Langenscheidt Grohswörterbuch Menge-Güthling
der grechischen Sprache aufgezeigt sind.)
::
acca- <.sagazz-.>, scharfsinnig
acam- <.pedr-, máchin-.>, Stein, Maschine
adom(a)- <.domest-, brid-.>, häuslich, gezähmt
agúh- <.coler, malizz-.>, böse wutschnaubend
ahoj- <.per granda busho voqi, voqegi /myzzuni super distanza.> laut, mit weit geöffnetem Mund rufen, über große Distanz brüllen
- [Vasqésea /Baskisch /Basque: aho (=busho/Mund/mouth), Atlantídésea]
aix- <.agem-, movidsad-.>, beweglich, rege, aktiv
ajac-/ajaq- <.czass-, avanad-.>, jagen, Jäger
áli- <.Wechsel anzeigend, Änderung od.
Anderssein bedeuten, auf anderem Weg [cp. Hell.: állos]
asgi- <.indulg-, eltoler-.>, nachsichtig, aushalten
aus(s)- <.lumagja.>, Lichterscheinung
auvi- <.remarc-, observ(ebl)-.>, anmerken
beor- <.port-, traen-.>, tragen, schleppen
bio- <.vitaefera, vivanta.>, lebend, Leben tragend
biotáa [´bio´ta:] <.concerne estagjon altioran/excelsan, dieagjo /theá, divina, divinitat.> höheres, herausgehobenes Wesen betreffend, Göttliches, Gottheit, der Ewige, Göttin, divin, Halbgott, göttlich-gottähnlich, Gottmenschentum, überirdisch
- [aus: bio- + taa-]
boll- <.bollantum.> kochend
bou- <.constru-.>, bauend
bri- <.swingforta, pondo, qineto, colero, perforto, vivazzo.> Wucht, Schwungkraft besitzend, große Lebenskraft, Bewegungsenergie, Zorngewalt [cp. Hell.: brithein {seshi impeton/swingforzan}, brimee {pondo, pwal-mass, perforto, colero}, brithýs {ponda, pesa}, hybris {hybriss}; It.: brio {vivazzo}]
brimm- <.oriagjo, edjopróxime - ysqe-tilte) randseitig, am/überm Rand
cad(a)- <.cadejn, cedi, rubiti, morte/milite cadi, cadavridsi, caduca.>, fallen, gebrechlich, weichen, verwesen
cach- [kax] <.czio dal ridejn, ridege.>, lachhaft, Gelächter
cam- <.arc-, curb-, cump-; concav-, caul.>, Wölbung, Höhlung
ceufé- [kø'fe-] <.pachycapo, capo, czef, supresma, gvida, prima, conducanta, enterprenestro, mastro, patrulego, rector, director; glova, principala, praecipa.> Haupt, Kopf, Chef, oberste/r, führend, Boss, Baas, Leiter/Führer, Rektor, hauptsächlich
- [cp. Hung.: fej; Finn.: pâe; Estn.: pea, Bulg.: gla-vá; G.: kopf,köpfe; Swed.: hyvud, Lat.: caput, Fr.: chef]
ceul- <.elstare, levids, altids, saji, excelsadi, excellenta, soori, anapellidsi.>, herausragend, erhebend, hochschiessend, nach oben schwirren/gleiten, erhaben, grohs/hoch werden, hinaufzischen, hochgetrieben
cha- <.vac-, isol-, evanu- .>, leer, vereinzelt, verflüchtigt
clad(e)- <.batt(ad)-, romp-.>, niederschlagend, abbrechen
clau- <.clut(ids)-.>, laut(werdend)
cli- <.clin-, decliv-.>, sich neigen, Abhang
clu- <.aud-, renomé.>, hören, Ruf/Ansehen
cly- <.lav(ad)-, purig-.>, waschen, reinigen
cni- <.piqill-, grat-.>, stechen, kratzen
coe- [´ko:e] <.aqid(ar)-, zaeg-, xes-.>, spitzig, schleifen, wetzen
coj- <.macz-, regal-.>, kauen, bewirten
cra- <.dur-, forz-.>, hart, Stärke
crej- <.cresc-.>, wachsend, zunehmend
cri- <.cri-, hauco, crímen.>, Schrei, Hackvogel, Verbrechen
critt- <.frapp-, qvana, strepp-.>, klopfen, Geräusch, knarren
crojo- <.fáceo, corp-, dérmat-.>, Seitenfläche, Körper, Haut
cross- <.rigidids-, cryz-, firmids-.>, erstarren, frostig, fest werden, Eis
cudz- [ku:dzh] <.salvi, gard-, pasht-, abrit- / cuidado.>, retten, wachen, weiden, schützen
cuten- <.catabatt-, vuln-, neqeri.>, niederschlagen. verwunden, töten
dail- <.fend-, czis-, crev-, distir-.>, spalten, meisselnd, platzen, zerren
daq- <.mord-, shir-.>, beissen. reissen
dar- <.dorm-.>, Schlaf, einschlafen
dass- <.montr-, explic-, instru-, miraclocrea.>, zeigen, deuten, lehren, verzaubernd
dej(i)- <.lum cziela, brill-, signal.>, Himmelslicht. scheinen, Signal
dejq- <.elstrecz-, pointi, salut-, dédon-.>, ausstrecken, deuten auf, grühssen, wegschenken, fortgeben
deu- [dø:] <.firmlig-, bendo, víncul-, armuar.>, festbinden, Band, fesseln, Schrank
deum- [døm] <.construi, stru-, carpenti, establ, structur, carpenti, munti; dobi, accordidsi, bone adaptitir).> errichten, zimmern, bauen; zimmern, Häusle bauen, errichten, Bauweise, Struktur, Holzbau, konstruieren, zusammenfügen, sich anpassen, gut angepaßt
deriq- <.alregard-, fácol, clarig-/luqig-, desegn-, praemioni.>, ansehen, klären, erhellen, zeichnen, prämiieren
dijy- <.czio divida.>, alles was teilt
doa- <.vex-, turmenta, brul-.>, irritieren, quälen, brennen
don- <.done.> als Gabe
dref- <.return, transturn-.>, rückwenden, umwenden, hinüberdrehen
drom- <.curr-, concurr-.>, laufen, rennen, Wettlauf
dvi- <.tima ac omrasa.>, in Angst, voll Hass
dys- <.sinlontanige, distánzea, absenzo, primanc-, postior-.>, sich entfernend, entfernt, abwesend, fehlend, später kommend
dzere- <.fixyn-, solid(ig)-, stabilig-, dens(ig)-.>, festmachen lassen, festigen, verdichten, stabilisierend
eleqh- [´e:lej°] <.cush(ig)-, fin(ids)-, czessi.>, liegen, legen, enden, zu Ende gehen, aufhören
emru- <.germ, surco, blasti.>, Keim, Spross, Schöhsling, spriessen
esse- <.czeést-, conest-.>, Beisein, zusammensein, beistehen
eve- <.circumvolv-, vesta.>, umwinden, kleidend
fry- <.struagjo, pontejn, digifi .>, Gerüst, überbrücken, eindeichen, Damm bauen
fyo- <.eqidsa, gener(at)a.>, entstehen, gezeugt, sich entfaltend
fyssú- <.staetho, spiri, exhali, brio, ventidso, (sub)frisqigo, psygigo.>,
Brustkorb, atmen, ausatmen, blasen, Wucht, Brise, Wind entfachen; unterkühlen, erkälten
ga- <.trov-, rencontre, conids-, obten-, prijudj-.>, finden. begegnend, zusammentreffend, zusammenkommend, erhalten, beurteilen
garif- <.enscrapi, scrib-, entrancz-, carvo, cisell-.>, einritzen, schreiben. einschneiden, Kerbe, schnitzen. zisellieren, zieren
gau- <.gjojego, allegri, staundi, stupefacta.>, Gaudi, grohsse Freude, froh sein, erstaunen, verblüfft, baff
gera- <.old(agj)a, alt-aeta, iom caduca.>, alt, bejahrt, betagt, etwas gebrechlich, verbraucht
gi- <.mov(ids)i, pelli, accéleri, ir(ig)i/callabi, nom(ids)i.>, (sich) bewegen, treiben, antreiben, in Gang setzen, nennen, heissen
giáll- <.critonejn, shric-vibrige.>, gellen, aufschreien
gin- <.gener(e)i, estigi/crei.>, zeugen, gezeugt werden, schaffen
gla- <.voc-, raeson-, xeang-, eqsonor-; saal, aula.>, rufen, rechten/streiten, schallen, erklingen; Saal, Halle
glaj- <.ced-, diparti, (dé)glitti, escap-, sin separi de.>, zurückweichen, aufgeben, abziehen, abfahren, fortgleiten, entkommen, sich loslösen
glau- <.brillanta, splendida.>, brillant, strahlend, glänzend, süperb
gle- <.vorad/ezz/o, enfauqigo, tragorgjigo.>, herunterschlingen, verschlingen, in den Rachen stecken, verschlucken, einheimsen, sich einverleiben
glep(o)- <.furti, defraud-, rab-, latrón.>, stehlen, (be)rauben, entreissen, Dieb
glia- <.gluagjo, (al)gluidsa, alcroczidsi, slaima, loma, argil, avuéngria.>, Leim, klebrig, sich anhängen, hängen bleiben, schlammig, lehmig, Ton(erde)
glo- <.ard-, flamm, calor, incandesca.>, Glut, Falmme. Hitze, weissglühend
gno- <.escí-, cogni, opinión, conscia, escienza, cognita.>, wissen, kennen, Meinung, bewusst, Wissenschaft, bekannt
gonn- <.bru(eg)-, gong, tondr.>, Lärm, Gongschlag, Donner
grem- <.(de)-pend(ig)ejn, aeoorei, stabl, cadr, appogjo, cruzzo.>, hängen, abhängig machen, schweben, Werkbank, Rahmen, Stütze, Kreuz
griga- <.szovagja, vehementa, vivazza, pyr(em)a, violenta, militema.>, wild, heftig, lebhaft, feurig, gewalttätig, kriegerisch
guj- <.(el)versh-, szysh-, gizi, muldi, dissipi, sterni, catajjeti imlonge, cidi, praecipitigi, sacrifici.>, (aus)giessen, schütten, Metall giessen, Gussform machen, verschwenden, hinstreuen, ausbreiten, längs hinwerfen, hinstrecken, fällen, überkopf hinabstürzen, opfern
gup(e)- <.poto, calico, tenujo, contenero, vaso, argil(agj)o.>, Topf, Kelch, Behältnis, Kontenor, Gefähs, Vase, Tonform/Getöpfertes
guss- <.gust(um)o, sapor, exameni, control-, provi.>, abschmecken/kosten, Geschmack, prüfen, testen, regeln, probieren/versuchen
gve- <.oidua.>, schwellend
gvia- <.perfort-, brut(al)a forteg-, coercs-.>, (rohe) Gewalt, brutal, zwingen
gvul- <.altecresc-, arbejn, lancsagjo, sthito.>, hochwachsen, wie ein Baum, lanzenartig, Mast
gwirr- <.(aqva-)turnids, gyri-, sin (re)turni, transforma, mudar, (qvirl)idsi, cyclón.>, quirlen, strudeln, Wasserhose, sich im Kreise schwingen/drehen, sich wenden, sich (um)drehen, umkehren, Wandel, sich ändern, wirbeln, Zyklon, Tornado
gwona- <.dal fémina, qven, dama juna, fémina peqena, spusa.>, Weibliches, junge Frau, junge Dame, kleine Frau, Ehefrau, Weib
had(e)- <.nenionig-, damagji, feunoci.>, vernichten, schädigen, schaden, unterminieren
haj- <.disfauqids, interabysmi, dysoigni, vaqezza (f), truego, fauqe disgape, oigne dissidse, caeto, faryng, abysmo apertidsanta, fendo osceda, disstarego senfunda.> Kluft, Abgrund, Rachen, tiefe Schlucht, sich öffnender Schlund, Leere, riesiges Loch, das Bodenlose, Erdspalt, gähnende Tiefe
hap(i)- <.captem-, nenqi, mantenarci, percapti.>, schnappen, (ein)fangen, erjagen, fest in der Hand haben/halten, (er)greifen, nicht locker lassen
haruss- <.oro/ora, jántar, preciosa, valor-, monedo.>, Gold, goldig, Bernstein, kostbar, wertvoll, Geld
he- <.délassi, deseri, ostavitids-, manqi dal, carenci.>, ablassen, fortlassen, verlassen, im Stich lassen, hängen gelassen werden, fehlen an, ermangeln, entbehren
hend(i)- <.enmanigi su, attingi, tillattingi, suiestidsi dal, acqviri, procur(ids), (ysca-)trovi.> sich in die Hand geben lassen, in seine eigene Tasche stecken, erreichen, besorgen/beschaffen, erzielen, (fertig)machen |aufstellen|vollenden, ankommen, arrivieren, erwerben, hingelangen, hinkommen, erlangen, gewinnen, erhalten; runterkommen auf, sich niederlassen in, (von oben herab) von jem. etw. übergeben bekommen, überreicht erhalten, bekommen, akquirieren, erringen, finden, findig, herausfinden
heora- <.(inter)spazzo, locun, plazza, terráen, terra habitata.>, Raum, Zwischenraum, Lücke, Platz, Gelände, bewohnte Erde
hil- <.moll-, nondura, lissa, brilletto, galici, dzerma, gaja, allegra, scintilli, czendi.>, weich, wenig hart, glatt, Schein, glitzern, warm, heiter, froh, funkeln, schimmern, erstrahlen
hima- <.hibern-, friddezza, friddego, cryzosa.>, Winter, Kälte, eiskalt, frostig
hon- <.dégratt-, elgratte, (de)scrap-, frott-, dismordi, ticli.>, abkratzen, auskratzend, runterschaben, reiben, zerbeissen, kitzeln
hu- <.nocta cri, hoil, ululezza, senhoumezza, trevog(ig)a, maltranqvilliga, daemón.>, nächtlicher Schrei, (Wolfs)Geheul, unheimlich, ohne Heim irrend, beängstigend
hyda- <.gard-, cashi contrau attacco, garde barni, conservi.>, (auf)bewahren, verstecken, verbergen vor Angriff, (bewachend) betreuen, konservieren
igri- <.frottarci, (ysca)pyrigi, igni.>, heftig reiben, anzünden, anstecken/Feuer legen
ilda- <.nutre, furagji, alimenti, subteni.>, ernährend, nahrhaft, füttern, für Nahrung sorgen, unterhalten, unterstützen
íqhthyo- [’ij° t-hyò] <.pez, pezaro, pezca (f), pezesca, brancopnea.> Fische betreffend, fischartig, als Fisch lebend, kiemenatmend, Ichthyo-
- exp.: íqhthyostegán,-o --- Flossenbeiner, Ichthyostega
íqhthyosáurio --- Ichthyosaurier, Fischsaurier
jachic- / jachiq- [’jahhik] <.(surgenue) petarci, enplore petadi; imploranto pri protecto.>, (kniefällig) bitten, (er)flehen, Schutzsuchende/r
jel- <.flav(agj)-, verda, várjjevo, ora / oropsa, renomea, valid-, acceptatir, valori.>, gelb(lich), gilbend, grün, Gemüse, goldig, goldschimmernd, in gutem Rufe, gültig, angenommen werden, wert sein
jeun- <.conligi, cunigi, connecti, conjungi, junto, unión, combinado de eventoi.>, an~/verbinden, zusammenbringen, untereinander/ miteinander vereinen, zusammenfügen, Verbindungsglied, Knotenpunkt, Anschluss, Verknüpfung, gliedern, einspannen, Nahtstelle
jumail- <.neglectejn, disvast(em)a, malcuidad(ids)a, prana, dompa, mollpéctora, misericorda.>, vernachlässigen, fahrig, verschleudernd, zu sorglos, milde, stumpf, weichherzig, sich erbarmend
labu- <.recev-, enprén, engluti, nenqi, profit-, alpropriga.>, erhalten, hinnehmen, runterschlucken, verschlingen, zu fassen kriegen, ausnützen, Ertrag, sich aneignen
lec- / leq- <.czio dal lichantejn, liche pioji, frandelichi, delecti dal, dolczema.>, lecken/schlecken, leckend trinken, (ver)naschen, sich ergötzen an, Zucker lecken, Sühsses lieben
lesh(a)- <.platt-, plana, fáceo, shola.>, flach sein, platt, eben, geglättet; seicht; äussere Oberfläche, Platte
lej- <.pruntedon, promercedi, qiuni, praebeti, elprunti, don, bienata, acqviragjo, adczeto.>, verleihen, gnädig sein, gönnen, gewähren, sich borgen, Gabe, begütert, Erworbenes, Kauf
lejge- <.diábroqi, gutt(ett)i, swinti, dérinni, disrinni.>, (durch)sickern, leck, tropfen, versickern, verrinnen, zerrinnen
leng- <.sexema, lascivi, porna.>, lüstern, geil, unkeusch
lenca- <.alpartidsi, recevi porcíon, apparteni.>, sich beteiligen, teilhaftig, Anteil bekommen, gehören
leu- [lø:] <.gjojsalta, serena, allegra, esti acmaja/viglema, shercso/luda.>, vor Freude springen. heiter, froh, munter sein, unternehmungslustig, Scherz, spielerisch
licu- <.restagjo, ostavagjo, vestígioi, decadagj-, lo deserita, remanei, relicto.>, Rest, Hinterlassenschaft, Spuren, Abfall, Verlassenes, dableiben
lif- <.ostavejn, líbermetti, delass-, (re)cedejn, escap-, discedi, diparti, callabi.>, zurücklassen, freisetzen/~lassen, ablassen, (zurück)weichen, entkommen, sich verabschieden, abfahren, auf (grohsse) Fahrt gehen
liub(i)- <.cara, amata, valorata, altvalora/preciosa, amplena, aminda, carema, cuidadema, porcurema, amo, osculema, flexema, amiqema, amiqécea, affabla, barni; voti, sancte promissi; fidoplene credi, fidiala.>, lieb, geliebt, teuer, wert, liebevoll, liebenswert, fürsorglich, Liebe, anschmiegsam, freundlich, umhegen; geloben; vertrauensvoll glauben
lod(e)- <.clandestine, cashfácie, nonremarqite, colungi, sincashejn, insido.>, heimlich, stickum, unbemerkt, schleichen, sich verstecken, Hinterhalt
lou- <.gainejn; gjuo.>, gewinnen; Genuss
luf- <.abshell(ids)ejn, detegi/detiri, sendermatigi, depelni, sin exuti, senqereqigi.>, (ab)schälen, sich häuten, abdecken, wegziehen, häuten, schinden, Fell abziehen, sich ausziehen, entrinden
liúg(y)- <.reflex-, interplect-, tord-, elartiqigi, flexebla/flexema, mensongi.>, zurückbiegen, (ein)flechten, verdrehen, ausrenken, biegsam, fllexibel, lügen
lum- <.lumi-, lucega, prilumita, brillradianta.>, leuchten, sehr hell, beleuchtet, strahlend hell
luss- <.desirarci, pricarenci, avida, aem, hedón.>, begehren, schlimm entbehren, gierig, hinzielen, haben mögen, freudig tun, mit Befriedigung
ly- <.(de)trancz-, (de)solvejn, deshir-, eladczett monedo, repenti, pentofaeri, perdi.>, (ab)schneiden, (ab)lösen, abreissen, Freikauf, Lösegeld, Buhsse tun, verlieren
lyf- <.laudinda, laudi, permissi, credi bona|vera, approbi, cara-teni, respecti, reverenci, adori.>, lobenswert, erlauben, für gut halten, gutheissen, liebhaben, achten, Ehrerbietung, verehren, anbeten
ma- <.mensur(ad)o, el-/pripenssi, ingjenía, control-; tabl.>, Mahs, Messung, ausdenken, erdenken, beherrschen/kontrollieren; Tisch
mac-/maq- <.(super)potencsa, biga, proglave potencsa, athleta.>, (Über)mächtig, dick und stark, Macht durch das Schwert, athletisch
mady- <.(en)medze, medío, centre, medzinter.>, inmitten, mitten unter, Milieu, Umwelt, zentral gelegen
maerri- <.svat-,junvir, gailacha, nupto, nacali.>, werben, junger Mann, Braut, Vermählung, heiraten
maez- <.grass(arc)i pri, survershata de aqva, hypérabundi dal carn, oiducarna.>, fett(ig), triefen vor Fett, mit Wasser übergossen, überquillen in fettigem Fleisch, fleischig, angeschwollen
maha- <.gjoj(ig)ejn, rigjojigi; esti aspásia/bonvena, laiqi, adori; apotheosi, gloriadi; hevortano.>, erfreuen, (wieder) freudig stimmen, willkommen, mögen, gern haben, verehren, anhimmeln, verherrlichen, rühmen; Feier, Fest
mai- <.maiqezza, maiqisi, mamaan.>, Mütterlichkeit, zur Mutter machen, Mamma, Mütterchen, bemuttern
mánea- <.stasejn, senmovei, remanei, hesit-, restadi, attend-.>, (an~)halten, bewegungslos, verharren, bleiben, zögern, rasten, warten
mang- <.praepari ion artefacita, ravige bella, eufrisita, fardita, belletta, harmossa.> künstlich herrichten, anrichten, hinreissend schön, entzückend, schön frisiert, geschminkt, hübsch, artig, schön (von Sachen)
marac- / maraq- <.eccapti, mancapti, mense capti/percepti, tushi/palpi, compreni.>, ergreifen, anfassen, geistig erfassen, wahrnehmen, berühren, anrühren, verstehen
marla- <.reflecti, brill, lumjjeto, matén, luca, pura, clara.>, widerspiegeln, glänzen, Lichtschein, Lichtstrahl, Morgen, hell, rein, klar, wunderbar
mash- <.nodi, masho, synhapti, mashcapti, retocapti, pezcadi.>, knoten, Masche, (ver)knüpfen, zusammen, (sich) im Netz (ver)fangen, verstricken, fischen
math- <.serczado, eqserczi, apprendejn.>, Suche, aufsuchen, suchen gehen, lernen
mau- <.granda ac svelta, magra, altecrescuva, taola, altestatura.>, grohs und schlank, rank, hager, mager, hochgewachsen, hochgeschossen, von mächtiger Gestalt
maun(a)- <.tabua, maunaàta, parapsyche influa, mystere cra-vitala.>, tabu, mysteriös, ein Mana in sich bergend, unberührbar und stark seelisch beeinflussend, beeindruckend, aufwühlend, geheimnisvoll belebend, urtümlich
meg- <.grandezza, pligrandagjo, superanta, excellencso, majjora.>, grohs und bedeutend, grohsartig, Vergröhsserung, überragend, sich abhebend, hervorgehoben, herausragend, exzellent, gröhsser, höher, verstärkt
mele- <.hamartanejn, paraluczi, errarpash, pecato, aberrar-, wrong-loqidso, malperfecta, faeblids, malcáliva.>, verfehlen, daneben schiessen, Verfehlung, Missgriff, Fehltritt, Sünde, abirren, falsch liegen, fehl am Platze, unvollkommen, schwach werden, ungehärtet, verweichlicht
meqi- <.capr, blei, oiveblei, cromdizi, comment-.>, Ziegenbock, Tierlaut geben, blöken, hinzufügen in der Rede, kommentieren, seinen Senf dazu geben
meud(e)- <.moch-, slaim-, duerta, humidacza, mucida, putragjo, nao, miseruma.>, nass, Schlamm, dreckig, feucht und hässlich, moderig, Fäule, Aas, elendig, erbärmlich
meul- <.mylejn, pisti, discrui, fracassi, brittligi.>, (zer)mahlen, mörsern, (zer)stampfen, niedertreten, zertreten, zerhacken, zerbröseln
mich- [mihh/mix] <.ureni, macoli, pael, sterco, misego.>, urinieren, Wasser lassen, beflecken, Kot, Mist, fieses Zeug, Mieses
mida- <.recompencs-, batall premío, salaer-, compensi, (el)pago.>, Vergütung, Kampfpreis, Gehalt/Monatslohn, ausgleichen, (Aus~)Bezahlung
minde- <.(pri-/re-)memor-, memento, reminiscencs, envisigji, concerni, suvenir, feticz.>, erinnern, (An)gedenken, Mahnung, Rückerinnerung, Erinnerungsstück, Andenken, Fetisch; vorhaben, ins Auge fassen, betreffen
minu- <.paul-, minori, laess, reducte, humiliga, nie-valejn, compromitti, elczangje, disnenionidsi.>, wenig, gering, verringern, weniger, reduziert, ermähssigt, demütigend, herabziehen, nach unten nivellieren, herabsetzen, blohsstellen, zum Tausch/vertauschen, sich in Nichts auflösen
mix- [miks] <.qvirl-, (inter-/con-)mix-.>, verrühren, (ver)mischen, umrühren, quirlen, mixen
moaga- <.pripugnejn, mjeci, fuli, rulpremi, premmixi, lommur.>, mit Fäusten behämmern, bekämpfen, bearbeiten, (durch)kneten, walken, walzen, mengen; Lehmmauer
moar- <.per(el)usi(dsi), frottvulni, déconsumi, nihiligi, zlái, trivi, morti, esmorci.> {zer}reiben/d, {zer}mahlen, völlig abnutzen, {sich} verzehren, Schürfwunde, Abrieb, ausmerzen, vernichten, zermalmen, verschleissen, sich verbrauchen/verzehren, abge~/zerrieben werden, sich aufbrauchen, zerbrechen an, vergehen, allmählich {er}sterben, sterben
molca- <.moll-faebla, láxua, debiligi, senenergía, supligi, desturgi.>, weich-schwach, schlaff, lasch, lax, schlapp, schwäschen, kraftlos, hne Schwung, in den Sack hauen, erschlaffen (lassen), gefällig machen, entblähen/die Luft raus lassen
morg(u)- <.obscur-, sombrei, trista, morna, malluca, ténebra, nigremauna, sinistra>, verdunkelt, dunkel, düster, trist/öd, trübe, traurig, lichtlos, finster, schwarzmagisch: Dunkles ahnend, unheilschwanger
mos- <.curagjo, memvolezza, originalezza, obstino, mor-, usanza.>, Mut, Selbstbehauptung, eigenwillig, selbstbestimmt, urig, Originalität, Hartnäckigkeit, Brauch, Sitte, Gewohnheit
mu- <.sonant-, tonant-, sonor-.>, (wohl)tönend, klingend, klangvoll
muala- <.signanta lo feucontraueman - contremécean, ancau sze enobjectan, la feumaladezzan, lo obstacleman, obstruadan, contrabarreman, sinbarreman, morbe obseditan contrau io/iu, garau egalanta al feumalsaniella, lo malboneme/mave/losheme efiqeman, lo feu-loshaczan, acre contrauan, malicegan.>, widrig, gegnerisch, sich widersetzend, dawider seiend, wider, feindlich dagegen arbeitend, {scharf} dagegen, bockig zuwider{.handelnd.}, obstruierend, äusserst boshaft, böswillig, krankhaft besessen gegen, in krankhafter Gegnerschaft, hemmen wollend, hinderlich, sich in den Weg stellend, sich sperrend, sperrig, störrisch, widerspenstig, böse gegen, schlimm, übel, übelwollend, moralisch UND äusserlich schlecht, absichtlich böse, Spiel verderbend, fies, Fiesling, mies, madig-machend, ewig meckernd/nörglerisch, gefährlich{er Gegner}, im Weg stehend, aufsässig, Verderben bringend, ruinös
muga- <.blov(arc)i nasotrue, gjem-, protestego.>, blasen, stürmen, schnauben, stöhnen, Aufschrei des Protestes, Aufbegehren
mumbo- <.vituperi, scoldi, reproczi, primancumi, regretti, el-/primoqi.>, tadeln, rügen, schelten, Vorhaltung, Vorwürfe machen, bemängeln, etwas auszusetzen haben, vermissen, auslachen, verspotten
murgi- <.obsedo, furios-, frenes-, manía.>, besessen, furios, fluchend, wütend, verrückt, wahnsinnig, süchtig
myo- <.dizantejn, (el)dizi.>, (aus)sagend, vorbringen, sinnen, Ansinnen, Mitteilung, Rede, Ansprache
nass- <.unidsi, (re)unión, socianidsi, associonisci, consociema, reveni, reconvalescenta, sanidsi.>, eins werden, sich einigen, (Ver)Einigung, Gefährte werden, sich verbinden/zusammentun, zurückkommen, Rekonvaleszent, gesunden
ncuf- <.arqeflex-, arqigi /rondcurbigi, sin cataclini, corpon cumpi.>, beugen, Bogen krümmen, Bogen bauen, wölben, rundbiegen/umbiegen, sich niederbeugen, den Leib krümmen/~~ beugen
nem- <.(al)flex-, clin-, subjugi, al- /conpartigi, alcroczigi, porcionigi, toleri/commovi alpartidson / parto recevon.>, hinbiegen, neigen, beugen, unterjochen, einbeziehen, mitmachen lassen, anhangen, aufteilen, zur Teilnahme bewegen, Teilnahme dulden, Anteil ausgeben, sich nehmen, zuteilen, sich zuteilen lassen, teilnehmen, Portion/Anteil
neo- <.novo-, renova.>, Neues, erneutes Erscheinen, Neo-, Neufassung
nie- <.bássen, catau, suben, catamonte, demonten, térraen, valléen, bassterra, terra platta, agroi, vallecampo(i).>, hinunter, nach unten, hinab, unten drunter, bergab, absteigend, zur Erde hin, talwärts, Niederung, Niederland, Flachland, Äcker, Felder im Tal
nus- [nu:z] <.nin-concerne, dal ni, epí ni, ni-sento, nu, communezza, cunécea, por ni/pro ni, qvau ni.>, uns betreffend, das Wir darstellend/bildend, zu uns, bei uns, auf uns, Wirgefühl, Gemeinsamkeit, zusammenhängend, für uns, unseretwegen, zu unseren Gunsten
ny- <.nyin, nyinécea, actualitat, ce-momente, plej nova/novíssima.>, jetzt, jetzig (Zeiten), Aktualität, gegenwartsnahe, in diesem Augenblick, augenblicklich, allerneuest, Neuestes
o- <.cartínesprime, plastiqe, figurative, imagonome.>, Bildungssilbe für fantasievollen oder dichterischen Ausdruck/ Begriff/Gegenstand, bildlich gesagt, plastisch, figurativ, im übertragenem Sinne
ob- <.iel contrau(eme), rencontrire, contraside.>, entgegen, dagegen arbeitend, begegnend, gegenüberliegend/~sitzend, entgegenkommend, im Wege liegend; zuvorkommen, vorbeugen, abwenden; (passiv) bekommen; obstruieren, sich sperren, zu verhindern suchen
odma- <.omrasejn, hati/mallaiqi, mugacontri, ódia.>, hassen, Hass, nicht leiden können/es hassen, abwehren/wild dagegen sein, verhasst
olup- <.rompidsejn, disromp(ids)a, fracassids, daemagj(ids)i, thrausta, enrompi, noci.>, brechen (intr.), zerbrechen, brüchig, zerbrechlich, kaputtgehen, sich zerschlagen, Schaden nehmen, zerbrochen/kaputt, einbrechen, schaden, Unheil anrichten
oxy- <.acra, acuta, aqida, pica, trancza, morda.>, scharf, spitzwinklig, spitz, stechend, schneidend, beissend, akut, brennend, ätzend
pa- <.protecta, gard-, pashte, nutri.>, schützend, wachen, hüten, weiden, nähren
perja- <.elprove, spírite trapenetri, spertadejn, esciídso, cognids, experienci, experimente, risco(prena).>, ausprobierend, geistig durchdringen, Erfahrungen sammeln, erkennen, wissend werden, kennen lernen, als Experiment, wagemutig
ple- <.plectejn, cosh(agjo), plenigi.>, flechten, Korbgeflecht, füllen, Hürde/Flechtwerk
poly- <.multezza, plur-(ezza), multi-.>, Vielheit, starke Mehrzahl, viel-
puv- <.blova, oidublove pleniga, faucospirarcsa.>, blasend, aufblähend, blähen, fauchend
pwal- <.tresqejn, circumbatte, shancelarci, swingarci, mugabalanci, jjetarci, saltigi, ballistarci.>, schütteln, um sich schlagend, schaukelnd schwingen, wild balanzieren, rütteln, herumstoßen, (be)hauen, verhauen, wippen, schaukeln, Krippe/Wiege, ein Bebi wiegen; werfen, herumschwingen, schleudern, auswerfen, wegwerfen, herumschmeissen, katapultieren, abschleudern, sausen lassen, wegstoßen; springen, einen Satz machen, hoppsen, hüpfen
qej- <.(sin)kush-, lodji(loco), houmuja, villagja, haima, cállina>, sich hinlegen, Wohnort, wohnen/wo leben, Heimat, dörflich, heimelig/anheimelnd
qel- <.cashejn, cirvumvolvi, subglamydi, supercumpi, casqi, encavigi, inferigi, receli.>, verbergen, verhehlen, umwickeln, unter den Mantel schlagen/stecken, überwölben, mit Helm bewehren, in einer Höhle (ver)bergen, zu unterst legen, hehlen
qem- <.labor pesa, clopodi; componi/componagjo.>, Schwerstarbeit, sich bemühen; zusammensetzen, komponieren, Komposition
qenn- <.clute (prae)annonc(ids)ejn/:remarqende, cogninda, solemne proclama.>, laut vorankündigen. sich lautstark ankündigen, bemerkenswert, muss man sich merken, sollte man kennen, feierlich ausrufen
qert- <.turn(arc)ejn cloothante/twirnante, (dis-/el-)tordi, scruvi, wringi, texi, torni, vincz-, levi ancron, (con)volvi, enruli, boben(ill)i, háspel(i), spiral(ig)i, sinu(ig)i), coronan fácii, qvirlturnidsi, vortici.>, in sich drehen, zusammendrehen, winden, zwirnen, (ver)schrauben, verstauchen, verdrehen, (ver)zerren, Torsion, (auf)winden, zuammenrollen, rollen, spulen, (auf)wickeln, hochwinden, hissen, haspeln, taumeln, Hebewinde, Bratspill, Ankerwinde, kurbeln, Trommelwinde, Erdwinde, Schachtwinde, Gangspill, den Anker lichten, Drehbank, Dreher sein, drehen (auf der Drehbank), weben, einen Kranz binden
qiss- <.celunatir, celuninda, tenere lab-tushi, internasi.>, geküst werden, zum Küssen und Herzen, zart die Lippen berühren, die Nasen aneinander streichen
qvall- <.alt-elanczi, anajjetidsi, soori, crevi, elanczi, resílii, resalti,
eqsuperi, ballo, anasalti.>, hochschnellen,( hin)aufschiessen, immer höher schweben/gleiten, Hochsprung, Aufsprung, Satz, zurückspringen, prallen, zurückprallen, nach oben zischen/ hoch segeln, auffliegen, hochsausen, übertreffen, ausstechen, fliegen lassen, emporschleudern, zurückwerfen, etw. emporschnellen,
springen, hüpfen/Sätze machen, Anprall, Rückprall, Aufprall, Schuss, wie Pilze (aus dem Boden) schiessen, wie eine Rakete abgehen, hochgehen, hochjagen, in die Luft jagen
qvan- <.(cziff)bruetto, psofi, eqsonetto, claqetti, frappfrappetti, streppi, c.a..>, Knittergeräusch, knistern, rasseln, leises Geräusch, ganz leises Klingen, klacken, leichtes Klatschen, Tropfengeräusch, Klopfgeräusch, knarren und andere Geräusche
qvell- <.movynejn, pelli, vigla /agema, accéleri, rápidmov(ids)a, celerema, qvella, acmaja, saltema.>, in Bewegung setzen, treiben. wendig, rege, agil, betriebsam, antreiben, sich hurtig bewegen, emsig, munter, sehr flott, schnell, gerne hüpfend und springend
- exp.: qvellvelozzo --- Beschleunigung
qyl- <.circl(otroop)a, curba, curvo, djiba, adynata, mutilita, culafa; tonto.>, kreisförmig, krumm, Biegung, Kurve; bucklig, krüppelig, verstümmelnd, lahm; Bucht (:leicht zur Mitte hin gewölbte Fläche)
qyn- <.dogo/-a, curagjo; fidela/lojala, (con)fida.>, hundeartig, sehr mutig; treu, getreu, lojal, anvertrauen, Vertrauen erweckend
rep(o)- <.ord(ig)ejn, adapti; dobi, algjustei, tygi, conveníi.>, Ordnung, anordnen, (an)passen, justieren, taugen, konvenieren/passend sein
ric(o)- <.possedarcsa, ricze fortunata, monedotena, benita, shaloma, bienata, magnata, en prosperanza, acqviri, adczetti.>, Besitzerstolz, sein Eigentum nennen, reich begütert, vermögend, Geld haben, gesegnet, im Wohlstand, Wohlergehen, Magnat, Gutshofbesitzer, prosperierend, gedeihlich, erwerben, kaufen
rhino- <.czio nara, nasa, nasopsa, orgán olfatta, (el)flari.>, alles, was
nasenartig ist bzw. die Nase, den Riecher betrifft, herausriechen, schnüffeln
ru- <.fluantejn, rulidsi.>, fliessend, rollen (intr.)
rymm- <.ondobattids, mar-/cataracto mugjo, qymlirli, budzi, burjá-dzumarci, stormtumulti, snifcracq(ett)i; grumblarci.>, Wellenschlag, Meeresrauschen, Brausen der Stromschnellen, Brandungsbrausen, Sturmgebraus, heulende Winde, Tumult,
tobendes Gewitter, sich brechende Wellen, branden, brummen, Kreiselsummen, raunen, rauschen, Aufruhr der Elemente, Toben, das Wogen, das Rauschen der Wogen, Seewellenmurmeln, fernes Donnerrollen; Feuerkracher, Knistern des Feuers,
Knirschen des Schnees, krachendes Eis, Toben des Eisgangs, böse murmeln, murren, gefährlich knurren ; Ohrensausen
sco- <.remarcado, eccogno, (ec)regardo, percepta.>, merken, erkennen, (hin)schauen, wahrnnehmen
se- [ze:] <.ec(el)lassi, senforta, faeblids, paula/denna /mincsa, resigne, czessi, (el)cedi, omitti, ecneglecte, non-reteni, laess-(alt)igi, hyphini, reducti, dropi, tardi (pri), exhaustids, cunctari /hesiti, wailstasi, postresti, senvigorids, malstrenuidso.>, rauslassen, schwächlich, schwächeln, wenig, dünn, resigniert, aufhören, (aus)weichen, überschlagen, auslassen, nachlassen, nachlässig werden, gehen lassen, verringern, niedriger machen, absenken, herablassen, niederlassen, tiefer bringen, heruntersetzen, absetzen, unterbreiten, ermähssigen, fallen lassen, spät dran sein, sich verausgaben, erschopft, zaudern, zögern, verschnaufen, zurückbleiben, nachlassen, an Kraft verlieren, aufgeben
shlu- <.pringaczi, maculaczi, duertem.>, dreckig schmieren, verschmieren, bekleckern, Flecken machen, gern im Dreck wühlen, sich suhlen
shme- <.flattejn, smail, (dis)ridi, ridindigi.>, schmeicheln, lächeln, grinsen, verlachen, lächerlich machen
shmell- <.fandids, degel, disflui/-fandids, porcograssa, sebuma.>, (ein)schmelzen, tauen, zerfliessen, zerschmelzen, Schweinefett, Schmalz, Talg, Unschlitt,
silm- das Auge betreffend, {lange} sehen; erfassen, bemerken, Augenschlitz, als richtig erkennen, verstehen, durchschauen, einsehen, Durchblick
sle- <.praeterpalpe, palpetire, caresse, lissigi, ungventi, prem-alfixi, pripringi, palppashi.>, vorbeistreichend, vorbeiziehen darüberstreichend, liebkosend, glätten, salben, einkremen, andrücken zum Befestigen, beschmieren, schlürfend/schleppend gehen
sliff- <.poluri, shliffi, taili, finish, rongji, abroduri/gummfrotti.>, polieren, schleifen, beschneiden, bearbeiten, Feinarbeit, Nacharbeit, Finischen, abnagen/ abarbeiten, wegroden, Gummi reiben, radieren
smaen- <.(el-/inter-)czangji, permudi; commerci.>, austauschen, Austausch, tauschen gegen,Tauschhandel; vertauschen; Handel treiben
smuv(e)- <.senfrotte, sengjene, sen obstacliscsoi, sen impedo, sen difficilagjoi, suave, maligríe, lubricate, lissite, wejite.>, reibungslos, sachte, störungsfrei, glatt, sanft, ohne Behinderungen, ohne Hindernis, ohne Schwierigkeiten, ohne Reibungshitze, wie geschmiert, geglättet, Weg freigemacht, Hindernisse beiseite geräumt
smuvige <.persvade tranqvilligejn, malhypertoni/malexcite, attenui, dompigi, molligi, sordini, laess-aqidifi / laess-sterifi, desrigori, descríi, qvietigi, pranigi, lenisi, reducti doloron, prauni.>, sachte überreden, überredend besänftigen, dämpfend, nicht überspitzend, unaufgeregt, kühl bleibend, abschwächen, stumpf machen, aufweichen, weich machen, Klang dämpfen, weniger spitz gestalten, einer Sache die Spitze nehmen, mildern, abwiegeln, stillen, lautlos tun, beruhigen, lindern, erleichtern, Schmerz stillen
smy- <.penssejn/meditejn, cuidadi, afflictidso pro, memorigi, praeoccupidsi, trevogi, barni.>, (be)denken, überlegen, Betrachtungen anstellen, sorgen für, Mitleidenschaft wegen, erinnern, sinnen, sich sorgen wegen, betreuen
snau- <.nagjado, nagjiva /nagjabla.>, Schwimmen, schwimmfähig, nicht untergehend
sne- <.plecte, texi, cloothi, circumgvili, bobenagjo, cudragjo, cudripingl, tess, rubando, fibr/nervo, spárgani, vinczi.>, geflochten, weben, spinnen, umgarnen, aufwickeln, Spule, zusammengenäht, Nähzeug, Band, Schnur, Nähnadel, Fiber, Nerv, Sehne, in Windeln wickeln, aufwinden, Winde (.Trommelwinde)
snif- <.negje/-i.>, Schnee, (zu)schneien, Schneesturm, Schnee-..
sqell- <.fendejn, (dis)sqitti, disbatti.>, (auf)spalten, (zer)hacken, zerschlagen
sqerr- <.(de)tranczejn, distingarci /discerni, (dis)raejji, separi, segregi, dissige eligi, drepi, deshiri.>, (ab)schneiden, Schnitt, scharf unterscheiden, voneinander trennen, (zer)sägen, abtrennen, absondern, aussuchen/aussondern, trennen und rausschmeissen, aussortieren, (ab)pflücken, abreissen
sui- <.al/por/cun si, su-concerne, epí sua interess, propre de si.>, eigene/r/s, eigen-/Eigen-, für sich, mit sich, zu sich, sich- (dativisch), bei sich, bezüglich des eigenen Interesses, in eigenen Interesse, sich zu eigen, speziell seine/ihre Sache, seins |ihrs |unseres |meins |deins |Ihres, jemandes eigen, Eigentum, gehört zu ihm/ihr etc., zugehörig
szju- [sju:] <.cudrejn, cudrizzo, conigi,/confixi, qvaternigi.>, nähen, Naht, fertig Genähtes, zusammenheften
szlyri- <.catamangjarci, beste mangji, foagi, ganeni, (disshire) vori, consumarci, senrestigi.>, (runter)schlingen, auf(fr)essen, verschlingen, Frahs/fressen, verspeisen, unmähssig fressen, zerfleischen, verzehren/verputzen, mampfen, nichts übrig lassen
szoj- <.(de)tond(ad)i, tondill, lantondi.>, scheren, Haare schneiden, Schere, Schafe scheren, Wolle scheren, Schur
taa- [ta:] <.tre alta, altega, taola, altagje, excellencso, altituda, djebelai, en altezza swuniga, arribau, tute supre, tope, la vita, vita valoragjo altíssima.>, (Urwort:) sehr hoch, hochgewachsen, auf der Höhe, Höhenlage, Höhe, Hoheit, (Berg)Höhen, in großer Höhe, höchstes Lebensgut
- cp. A.: tall --- taola / hochgeschossen, von hoher Statur;
- cp.: tag(v)a (f) --- Forst, der aus Setzlingen stammt: Hochwald
: bio-taa --- (concerne estagjon altioran /excelsan, dieagjo/theá, divina, divinitat): höchstes Lebensgut, höheres, herausgehobenes Wesen betreffend, Göttliches, Gottheit, der Ewige bzw. die Ewige, Göttin, divin, Halbgott, göttlich-gottähnlich, Gottmenschentum, überirdisch
tau- <.curridsejn, fonti, rinni, guttetti.>, ablaufen, zu laufen beginnen, rinnen, (hervor)quellen, tröpfeln, entspringen, Quelle
temá- <.(cata)falczejn, detranczi, serpi, collecti recolton; mitrali, buczi.>, (nieder)mähen, Sense, Sichel, abschneiden, sicheln, Ernte einbringen, Schnitter; mit dem Maschinengewehr mähen, schlachten
uban- <.svatade, serczi-si sexcuninxan/spusan, serczi milcan, circumqverbi-si mejdan, promissi nacalon, batalli pro una fémina.>, um eine Frau werben, sich eine Partnerin suchen, eine Frau suchen, Lebensgefährten/Lebensgefährtin aussuchen, ein Mädchen umwerben, den Hof machen, Heirat versprechen, für eine Frau in den Kampf ziehen, um eine Partnerin kämpfen
uda(q)- <.aqvagjo, czio aqvala /fluesca.>, Wasser, wässerig, fliessend, Gewässer, flüssig, voll Wasser, alles was mit Wasser zu tun hat oder davon geprägt ist
ugger- <.rigidejn, reluctenta, resisti contrau déprenizzo, sin barri contrau.>, starr sein, steif, abwehrend, widerwillig, widerspenstig, Widerstand gegen Weggenommen-werden, sich sperren gegen
umur- <.plend-, lamenta, vaecríi, plori, larmoi, funebri; proteste grumbli, murmurarci, mugablonti, malaffable.>, sich beklagen, Wehklagen, Wehgeschrei, weinen, Tränen, trauern; Abneigung, Widerworte geben, protestierend brummen/knurren, murren, wild aufbegehren, Gift und Galle speien, unfreundlich, unhöflich und feindlich
usmel- <.risqejn, dersi, biga esti, audazza, temerara, entreprenem, curagjo.>, wagen, sich trauen, stark sein, kühn tollkühn, unternehmerisch, Mut, Unernehmerrisiko, Wagnis
vol- <.intendo.>, Absicht, Vorhaben
vzej- <.(el)suczejn, qyrrmi, mamma(ro).>, (aus)saugen, säugen, Mutterbrüste, Zitzen
wau- <.criarcejn, (vulne)blearci, myzzuni, aluatoblei, palissblei, bruarci, dogeboji.>, wild und schrecklich schreien, wunde Tierlaute/Schmerzenslaute eines wunden Tieres von sich geben, brüllen, Gebrüll von Brüllaffen/Aluatos, schreien wie am Spiess, lärmen, spektakteln, Hundegebell
wej- <.cedigejn, démovi, elvojige, détali, fugjigi, re-/dé-/eljjete, refusi, refuti, recusi.>, zum Aufgeben bringen, in die Flucht schlagen, fortschaffen, aus dem Weg räumen, wegschieben, zurück-/fort-/rauswerfen, verweigern, widerlegen, abweisen
well- <.(ronde)turnadi, circumturni, axe rotacionigi, axigi.>, runddrehen, um und um wenden, um eine Achse rotieren lassen, eine (Rotations)Welle anlegen, eine Achse bilden
wes- <.logjado, bonestado (pro sua logjezza).>, das Wohnen, gut wohnen, Wohlstand, Wohlsein/Wohlgefühl ((wegen eigenen Wohnens)), Wohnraum
wic- / wiq- <.houmveni, rehoumids, eclodjejn, establi sin.>, heimkehren, zurückkehren in die Heimat, nach Hause, Wohnung nehmen, sich einrichten, sich etablieren
- exp.: wiqstellaò (m) --- Heimweh
wujde- <.videjn, escíi, (el)trovi.>, sehen, ansehen, wissen, (heraus)finden,
erfinden
wylq- <.tirarcso, (de)tir(acz)ado, distirem, raptado, déshirem, prirabi, depreni.>, zerren, reissen an, abreissen, wegreissen, auseinander ziehen wollen, Gezerre, räuberisch wegziehen/wegreissen, berauben, entziehen
xae- <.lodjigejn, comfortige, callinigi, cushigi, qvietigi; possedi, priregi, priszjeli.>, ansiedeln, wohnen lassen, Unterkunft geben, es bequem machen, anheimeln, gemütlich machen, betten/legen, zu Bett bringen, besänftigen, ruhen lassen; besitzen. beherrschen, besiedeln
xer(a)- <.(el)secqigejn, (totale) secqei, elsecqidsi, arida, secc-dura.>, etwas (aus)trocknen (transitiv), trocken liegen, verdorren/austrocknen, dürr, arid, trocken-hart/knochenhart
yqver- <.(al)nodi, interligante, largeplecti, communiq(yn)i, interfirmigi.> knoten, verknoten, anknüpfen, miteinander verbinden, breit flechten, mitteilen, mitteilen lassen, untereinander stärken, gegenseitig festigen
- exp. yqverparedo --- paredo (large plectita), dividanta czambron au dispartigante un czambro parton.>, Zwischenwand, spanische Wand
ysnu- <.dorsturne, turnidsi dorsen, (de)turni sin; mangesti, neuji.>, rückgewandt, sich nach hinten umwenden, sich (ab)wenden; ein Handzeichen geben, winken
yve- <.catau al oni, catau su, desupre suben ium /al iuj, catau por si.>, auf sich herab, herunter zu sich, von oben herab nach ganz unten zu jemand hin, hinunter zu sich, für sich herab
- exp. : yvecríi --- (críi qve venu au cadu super onin, catau su, suben-críi la salvon per un diéo, la venon de pluvo, au la cadegon de Diées vengjo catau iu{j}):
priesterlich himmlische Rettung herabrufen/beschwören; verfluchen, den Zorn Gottes herabrufen über
yxe- <.brul(ig)ejn, incéndio, pyr, calora, secca, xera, brulebla, fuel.>, verbrennen, brennen, Brand, Feuer, heiss. trocken, dürr, brennbar, entflammbar, Treibstoff
zed(e)- <.accompan(ids)o, alpashejn, iri al, iri cun, conire cun.>, hintreten, hingehen, an jemand herantreten; begleiten, in Begleitung, mitmachen, mitgehen
- exp./zB.: zedecari --- liebhaben
---
Die Liste der inzwischn daraus erstandenen /gebildeten Wörter kann sich sehen lassen. Ist hier zu lang. (siehe auch: Primcurso Lexoi de Linguna, cze: hdito@arcor.de )
Salutoin péctorain de vestra amico ---hdito ~*~ sub la stella de Derjabar !
Montag, 25. Mai 2009
Abonnieren
Posts (Atom)